![]() | Odvětvové informační středisko a Zeměměřická knihovna VÚGTK VÝROČNÍ ZPRÁVA VÚGTK ZA ROK 2005 |
|
Metrologie a inženýrská geodezie
Pracovníci útvaru
metrologie a inženýrské geodezie se v průběhu roku 2006 podíleli na
následujících činnostech:
§
činnost Akreditované kalibrační laboratoře -
kalibrace měřidel na základě akreditační listiny č. 28/2007,
§
činnost Autorizovaného metrologického střediska -
ověřování stanovených měřidel,
§
řešení úkolů v rámci technických
normalizačních komisí č. 24 a č. 122,
§
zakázková činnost v oblasti výroby
speciálních měřicích pomůcek,
§
posudková a konzultační činnost z oblasti
inženýrské geodezie, metrologie, standardizace a katastru nemovitostí,
§
vzdělávací činnost (lektorská činnost na
seminářích pro úředně oprávněné zeměměřické inženýry a studijní materiály),
§
mezinárodní vědecká a technická spolupráce v oblasti standardizace a výko-nu funkcí v mezinárodní
organizaci FIG,
§
terminologie v zeměměřictví a zpracování
internetové aplikace termi-nologického slovníku.

V
listopadu 2006 byl v kalibrační laboratoři VÚGTK proveden pravidelný dozorový
audit Českého institutu pro akredi-taci (ČIA). Na základě posouzení plnění
akreditačních kritérií podle ČSN EN ISO/IEC 17025:2005 a po zjištění, že
kalibrační labo-ratoř je odborně způsobilá objektivně a nezá-visle vykonávat
činnosti uvedené v rozsahu předmětu akreditace, vydal ČIA kalibrační
laboratoři VÚGTK dne 11. ledna 2007 osvědčení o akreditaci
č. 28/2007.
Na
základě tohoto osvědčení provádí laboratoř kalibrace měřidel v oboru délka
a úhel (např. elektronické, laserové a ultrazvukové dálkoměry, totální stanice,
teodolity, měřická pásma, délková čárková měřidla, nivelační přístroje,
vodováhy, nivelační latě atd.).
V souladu
s plánem zajištění kvalitativně příznivějších podmínek kalibračních
činností vybudoval VÚGTK
prostřednictvím specializované firmy vybrané na základě výběrového řízení novou
stropní klimatizaci v prostoru kalibrační laboratoře. Zařízení zajišťuje
homogenní a stálou teplotu ovzduší v laboratoři v rozmezí 19,8° až
20,2° C.
Autorizované
metrologické středisko
VÚGTK
je Úřadem pro technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictví pověřen
výkonem funkce autorizovaného metrologického střediska pro zajišťování
metrologické návaznosti stanovených měřidel.
Příprava
dokumentace a vyhlášení státního etalonu pro parametr délka
V roce 2006 probíhaly
intenzivní práce nutné pro připravované vyhlášení státního etalonu velkých
délek geodetické základny Koštice. Státní etalon velkých délek Koštice je
referenční realizace 66 délek v rozsahu 25 až 1450 m. Jedná se o terénní etalon
složený ze 12 pilířů nucené centrace uzpůsobených pro připevnění standardní
zeměměřické techniky. Každý pilíř realizuje jeden geodetický bod. Pilíře se
nacházejí na katastru obce Koštice v okrese Louny v linii podél silnice
Koštice Libčeves. Etalon bude sloužit především ke kalibraci elektronických
měřidel velkých délek.
Ve
sledovaném období se zejména jednalo o
přípravu technologií pro zjišťování parametrů etalonu. Především byly délkově
změřeny všechny kombinace pilířů č. 1 až 12 tam a zpět pracovním etalonem
velkých délek, kterým je elektronický dálkoměr integrovaný v totální
stanici Leica TCA 2003. Dále byly délky mezi pilíři č. 1 až 7 měřeny invarovými
pásmy, stejné délky byly určeny měřením paralaktických úhlů na lať konstantní
délky.
Parametry
etalonu byly určeny přepočtením délek naměřených elektronickým dálkoměrem na
vodorovné délky vztažené k výškové hladině bodu č. 1.
Vlastní měření probíhalo od
srpna do listopadu 2006. V listopadu 2006 provedli pracovníci laboratoře
geodezie Universität der Bundeswehr Mnichov měření pro mezilaboratorní
porovnání etalonů.
Dílčí výsledky prací
provedených na etalonu Koštice v roce 2006 byly prezentovány 4. prosince
2006 investorovi projektu, kterým je český stát prostřednictvím Úřadu pro
technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictví.
Příprava dokumentace a vyhlášení etalonu pro parametr poloha
V roce 2006 bylo
provedeno terestrické navázání etalonu - testovací základny VÚGTK na
observatoři Skalka prostřednictvím geodetické laboratoře Universität der
Bundeswehr Mnichov a byly provedeny laboratorní (absolutní) kalibrace antén
používaných aparatur. Úkol bude řešen i
v roce 2007. Podrobná informace o řešení úkolu je vzhledem k řešiteli
úkolu obsažena v části zprávy o řešení úkolů v roce 2006 za útvar 24.
Příprava dokumentace a vyhlášení státního etalonu pro parametr tíže
V roce 2006 byly
provedeny mezilaboratorní zkoušky s mezinárodním srovnávacím absolutním tíhovým
měřením v laboratoři Mezinárodního úřadu pro váhy a míry (BIPM)
v Sèvres, měření v laboratoři Spolkového úřadu pro metrologii
a zeměměřictví ve Vídni a v laboratoři Spolkového úřadu pro kartografii a
geodezii na observatoři Wettzell. V laboratoři ČMI byla provedena
kalibrace laserového interferometru a v laboratoři ÚRE kalibrace časového
rubidiového etalonu absolutního gravimetru. Dále byly na základě vyhodnocení
doposud shromážděného měřického materiálu rozpracovány analýzy nejistot měření
a zpracována dokumentace pro předložení
ke schválení státním etalonem.
Podrobná informace o řešení
úkolu je vzhledem k řešiteli úkolu obsažena ve zprávě o řešení úkolů v roce 2006 za útvar 24.
Oblast standardizace
Řešení úkolů standardizace
v rámci TNK č. 24 Geometrická přesnost staveb a TNK č.122 Geografická informace / Geomatika a
spolupráce při tvorbě a novelizaci technických a právních předpisů.
TNK č. 24 Geometrická přesnost staveb
Úkol je řešen na základě
požadavku harmonizace legislativního a technického zajištění veškerých
zeměměřických činností a na základě smlouvy mezi ČNI a VÚGTK č. 178/2004/UN o zpracování normalizačních
úkolů plánu technické normalizace na r. 2005 a 2006, soupiskou úkolů č.1/05:
§
01/1428/04 Značky veličin v geodezii a
kartografii
§
73/1915/04
Geodetické body
Stav řešení:
Účastníci připomínkového
řízení a jednotliví oslovení byli dopisem VÚGTK č.j. 608/2006 požádáni o
připomínkování konečného návrhu revizí norem ČSN 01 9322, resp. 73 0402 a ČSN
73 0415.
Ke konečnému návrhu norem
již nebyly zásadní připomínky a vlastní řešení bude ukončeno v r. 2007
předáním příslušné dokumentace ČNI. V roce 2006 se uskutečnily celkem dvě jednání TNK.
Hlavní pracovní náplní komise je
připomínkování a společné projednávání připomínek k návrhům ČSN ISO
z oblasti geografické informace a geomatiky. Dvanáctičlenná komise pracuje
pod vedením RNDr. Evy Sovjákové (Ministerstvo životního prostředí ČR),
zástupcem ČNI je zde Ing. Alena Krupičková.
V průběhu roku byly zaznamenány jisté
problémy finančního zabezpečení prací na přípravě projednávaných norem ze
strany ČNI. Problematika je předmětem jednání mezi vedením TNK č. 122 a
příslušnými odpovědnými pracovníky ČNI.
V roce 2006 se uskutečnilo pět jednání technické normalizační komise. Na
těchto jednáních byly po předem vypracovaných připomínkách projednány
následující normy:
§
ČSN ISO 19119 Geografická informace - Služby
(11. dubna 2006)
§
ČSN ISO 19117 Geografická informace - Zobrazení
(30. května 2006)
§
ČSN
P ISO/TS 19127 Geografická informace - Geodetické kódy a para-metry
(30. května 2006)
§
ČSN
P ISO/TS 19103 Geografická informace - Jazyk konceptuálního modelu
(27. června 2006)
§
ČSN
ISO 19109 Geografická informace - Pravidla pro aplikační schéma
(26. září 2006)
§
ČSN EN ISO 19118 Geografická informace - Kódování
(21. listopadu 2006)
V rámci úkolu je zabezpečována tvorba
Terminologického slovníku zeměměřictví a katastru nemovitostí a činnost
Terminologické komise ČÚZK.
Slovník je vystaven na internetu a průběžně
je naplňován novými termíny a vý-klady. Práce byly rozděleny do dvou částí. Jednalo se o
zdokonalení a rozšíření funkcí programového zabezpečení báze dat slovníku a
její prezentaci na Internetu a o naplňování slovníku novými termíny.
Práce týkající se databáze slovníku lze shrnout do následujících
bodů:
§
Úpravy
již existujících funkcí podle uživatelských připomínek (uspořádání úvodní
stránky, názvy oborů, editace zkratek, psaní symbolů atd.).
§
Zamezení
opakovaného vložení stejného termínu do slovníku.
§
Umožnění
naplňování slovníku termíny psanými v azbuce.
§
Nabídka
třídění (vyhledávání) termínů podle oborů ve veřejné části slovníku.
§
Validace
veřejné části slovníku podle standardu w3c.
§
Multi-linguální
vyhledávání termínů.
§
Propojení
dříve vypracovaného hesláře (je zveřejněn na Internetu od počátku roku 2003) se
slovníkem.
§
Zavedení
počítadla termínů ve slovníku.
Naplňování slovníku závisí
na dobrovolné činnosti vybraných specialistů pro jednotlivé obory.
V současné době obsahuje slovník něco přes 1500 termínů s výklady a
cizojazyčnými ekvivalenty (minimálně angličtina). Dílčím cílem pro další období
je tento počet zdvojnásobit a přitom zajistit relativní vyrovnanost počtu
termínů v jednotlivých oborech.
V roce 2006 byl ve
slovníku zaveden další obor: metrologie, tzn. že termíny ve slovníku jsou
v současné době rozděleny do deseti oborů (fotogrammetrie a DPZ, geodezie,
geografická informace, inženýrská geodezie, kartografie, katastr nemovitostí,
mapování, metrologie, přístrojová technika a teorie chyb). Ty je možno
v případě potřeby vyčlenit (nová funkce databáze) a pracovat jen
s termíny určitého oboru.
Terminologická
komise
Součástí úkolu je i
zajišťování průběžné činnosti Terminologické komise ČÚZK, to znamená:
§
organizační
zajišťování jednání komise (pozvánky, program, jednání komise, zápisy),
§
péče
o optimální složení komise
§
projednávání
důležitých terminologických problémů
§
průběžné
informování členů komise o stavu tvorby terminologického slovníku,
§
zajišťování
všeobecné a vzájemné informovanosti členů komise z oblasti terminologie
Český terminologický slovník
pro standardizaci zeměpisných názvů
V rámci činnosti
v oblasti terminologie byla v roce 2006 navázána bližší spolupráce
s Názvoslovnou komisí ČÚZK. Spolupráce se týká zejména nového projektu
Názvoslovné komise, který je zaměřen na vytvoření českého ekvivalentu díla
Glossary of Terms for the Standardization of Geographical Names, tedy
Terminologického slovníku pro standardizaci zeměpisných názvů.
Slovník byl vydán Skupinou
expertů OSN na zeměpisné názvy a obsahuje 375 odborných termínů. Slovník byl
již převeden do řady jazyků, zejména do úředních jazyků OSN, kterými je
angličtina, arabština, čínština, francouzština, ruština a španělština. Termíny
jsou z oblastí jazykovědy, informatiky, geodezie a jiných oborů. Při
tvorbě české mutace se vychází z anglické verze s přihlédnutím
k překladům do němčiny a polštiny. V současnosti jsou připraveny
české ekvivalenty přibližně pro polovinu termínů.
Odborný výklad
k termínům se bude sestavovat až po dokončení ekvivalentů. Předpokládá se,
že při tvorbě odborných výkladů se nebude přihlížet k výkladům
v cizojazyčných verzích, ale budou tvořeny původní české výklady, které
budou zohledňovat národní specifika v chápání a užívání příslušných
termínů.
Slovník bude podle
současných plánů dokončen a vydán v roce 2008 nebo 2009.
VÚGTK je zastoupen
ve FIG Task Force for Standards, která vznikla z pracovní skupiny FIG
5.1, které zástupce VÚGTK dříve předsedal. Podrobné informace jsou prezentovány
na Internetu http://www.fig.net/standards_network/index.htm
včetně nejnovější příručky FIG o standardizaci (FIG Guide on Standardization).
VÚGTK se rovněž účastní
aktivit pracovní skupiny 5.1 pro metrologii a kvalitu. Tato skupina je zaměřena
zejména na problematiky kontroly a kalibrace geodetických přístrojů a aktivity
ISO v této oblasti. Podrobné informace je možno získat na internetu http://www.fig.net/commission5/index.htm.
VÚGTK byl rovněž přizván
do konsorcia SWIRLS, které předložilo Evropské komisi návrh na vývoj zařízení
pro přijímání signálů evropského GNSS Galileo. VÚGTK byl v tomto konsorciu
pověřen stanovením parametrů profesionálního přístroje pro příjem signálu a
testováním prototypů těchto přístrojů.
Z pověření ČÚZK se
zástupce VÚGTK účastní rovněž aktivit EuroGeographics v rámci pracovní
skupiny pro kvalitu (Expert Group on Quality). Kromě účasti na poradách se
práce v této skupině skládá z průběžného zpracovávání připomínek
k návrhům dokumentů EuroGeographics, odpovědí na dotazníky, zpracovávání
podkladů pro národní zprávy. VÚGTK v této oblasti spolupracuje zejména
s odbory ZABAGED a kartografie a polygrafie Zeměměřického úřadu
v Praze, kterému jsou rovněž všechny dokumenty zasílány k informaci.
Získané informace jsou využívány při zpracovávání českých verzí norem ISO 19100
pro Geografickou informaci a geomatiku a pro Terminologickou komisi ČÚZK.
Členským organizacím EuroGeographics jsou všechny výsledky k dispozici na
Internetu http://www.eurogeographics.org/eng/06_quality.asp.
Podrobná dokumentace je k dispozici na www.eurogeographic.org.
VÚGTK je rovněž členem iniciativy CLGE
(Výbor evropských zeměměřičů), hájící
profesní zájmy zeměměřičů v EU. Ředitel ústavu zastává v této
organizaci funkci místopředsedy pro odborné vzdělávání. Podrobné informace o
činnosti CLGE jsou zveřejněny na www.clge.org.
Oddělení
zajišťuje servis měřicích systémů instalovaných na technologiích Jaderné
elektrárny Temelín (měřicí systém na základové desce turbogenerátorů I. a II.
bloku a na vlastním turbogenerátoru a dále na základových deskách reaktoru).
V rámci
zakázkových činností jsou prováděna speciální geodetická měření - sledování
deformací staveb a monitoring při zatěžovacích zkouškách mostů.
Pro tyto speciální práce je zajišťována výroba měřicích pomůcek a souprav (např. souprava pro měření geometrických parametrů jeřábových drah, kartografické pomůcky a pomůcky měření pro vojenské účely).